No exact translation found for كفاءة الموظفين

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic كفاءة الموظفين

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • b) Mejorando la competencia y aumentando la motivación del personal;
    (ب) تعزيز كفاءات الموظفين ودوافع تحمّسهم؛
  • Los principios que rigen las designaciones están basados exclusivamente en los méritos y la competencia de cada funcionario en relación con cada reunión o conferencia internacional.
    والمبدأ التوجيهي هو كفاءة الموظف وصلته بالاجتماع أو المؤتمر الدولي.
  • A medida que el PNUD racionaliza sus sistemas de gestión del rendimiento, se fomentarán las estrategias institucionales de aprendizaje para seguir fortaleciendo las competencias del personal.
    ومع تبسيط البرنامج لنظمه المتعلقة بإدارة الأداء، ستوضع استراتيجيات تعلم مؤسسية لزيادة تعزيز كفاءات الموظفين.
  • Se ha dado curso a las recomendaciones de un ejercicio, concluido en 2004, de análisis de la competencia profesional y se ha cubierto el puesto de Asesor de Políticas de Investigación y Desarrollo.
    ووضعت توصيات عملية تحليل كفاءات الموظفين التي أجريت في عام 2004 موضع التنفيذ وشُغلت وظيفة المستشار المعني بالبحوث وتطوير السياسات.
  • Los resultados del programa en Jordania mejoraron significativamente a medida que el personal y los administradores de la sucursal se fueron acostumbrando a la metodología del programa para la concesión de créditos.
    تحسن أداء برنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر في الأردن تحسنا كبيرا، عندما ازدادت كفاءة موظفي وإدارة المكتب الفرعي في استخدام منهجية البرنامج في منح القروض.
  • En el párrafo 46, la Junta recomendó que el OOPS mejorase la competencia de su personal de adquisiciones mediante actividades de capacitación a oficiales permanentes o apoyando la participación en cursos de instituciones profesionales.
    وفي الفقرة 46، أوصى المجلس الوكالة بتحسين كفاءة موظفي المشتريات التابعين لها، وذلك من خلال تدريب رسمي متواصل أو تحمُّل تكلفة استكمال دورات تدريبية من خلال مؤسسات مهنية.
  • La Sociedad Nacional para el Desarrollo Rural (SONADER) ha elaborado un plan de capacitación para mejorar la competencia de su personal y proporcionarle un perfeccionamiento permanente a fin de prestar un servicio de calidad y adaptarse a sus nuevas funciones.
    قامت الشركة الوطنية للتنمية الريفية بوضع خطة تدريجية لتحسين كفاءات الموظفين وتوفير ترفيع مستمر لهم، وذلك بهدف تقديم خدمات ذات نوعية جيدة والتكيف مع المهام الجديدة.
  • Si no se llevan a cabo reformas audaces con miras a restablecer la confianza y el apoyo de la comunidad mundial, aumentar la eficacia y mejorar los ánimos del personal, el sistema no podrá responder a las expectativas crecientes del siglo XXI.
    وبدون إصلاحات جسورة لاستعادة ثقة ودعم المجتمع العالمي، ورفع كفاءة الموظفين وتحسين معنوياتهم، لن تتمكن المنظومة من الارتقاء إلى مستوى التوقعات المتعاظمة في القرن الواحد والعشرين.
  • La eficiencia en la contratación del personal no es más que una medida de la relación costo-eficacia de los servicios de compras.
    وكفاءة ملاك الموظفين ليست سوى تدبير واحد من تدابير كفاءة أداء الشراء من حيث التكلفة.
  • c) Las competencias directivas de los supervisores, para evaluar su capacidad de supervisión;
    (ج) الكفاءات الإدارية للموظفين في المناصب الإشرافية لإعطاء تقييم لمهاراتهم الإشرافية؛